Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Though the ability to eat quickly is not a qualification for the presidency, it's clear that it should be high on the list.
"Personal experience in making a dietary change in your own life is not a qualification to advise others about nutrition," he says.
Wes Clark joined the growing ranks of troublesome Obama associates when he meowed that just "riding in a fighter plane and getting shot down" is not a qualification to be president.
That English Baccalaureate is not a qualification in its own right but rather a measure of achievement and many found the similarity between that and planned new EBC exam confusing.
McCain says support for Roe v. Wade is not a "qualification" that would sway his selection of future Supreme Court judges.
Similar(55)
Citing recent episodes, from foot and mouth to the uncertainty in international money markets, she added: "Why would anyone want David Cameron? "Just getting your photo in the papers isn't a qualification to run the country.
Enriching investors by taking leveraged bets isn't a qualification for a job requiring long-term vision and concern for public welfare.
This isn't to be confused with the French Baccalaureate - it's not a qualification in and of itself, rather a school performance metric that's linked to GCSEs.
The war record of Mr. McCain once seemed like an unassailable asset to his presidential bid, but General Clark's comments on the CBS News program "Face the Nation" — that being shot down in Vietnam was not a qualification to be president — raised the possibility that Mr. McCain's military record would face scrutiny.
Membership of the state church was not a qualification (as it was to be before 1649 and from 1660 until the nineteenth century) for entry to the universities, the professions, public office.
Remember when invoking God was not a qualification for elected office.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com