Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
MICs of cloxacillin and erythromycin, two antibiotics known to be non active on Enterobacteriaceae, were extremely high.
Note that ( delta_{i} = 0 ) if the block is non-active.
Note that in case a block is non-active, i.e. ( sigma_{i} = 0 ), the respective assignment variables ( y_{ij} ) and ( rho_{ip} ) and the lot size ( x_{ik} ) will be enforced to zero due to (1) to (3) as well as the block duration ( delta_{i} ) in (4), meaning that no setup or production activity takes place.
Since a semi-square X is only non-active if it has not yet begun or if the rest of its corresponding interval is not long enough for any new semi-square to overlap it enough, it cannot be an element of a clique when it is non-active.
The complexes were tested for antimicrobial activity and proved to be non-active against Staphylococcus aureus, Salmonella typhi, Escherichia coli, Micrococcus luteus, and Pseudomonas aeruginosa.
Of the 61 people, 52 are active players, two are non-active, four are club officials and three are coaches.
The invasive sham control acupuncture regimen was designed to be non-active.
The compound 3 was non-active against NCI-H460 cell line as it showed no growth inhibition (Table 2).
But after consulting with the linesman, referee Mike Dean allowed the goal to stand, noting that Evans had got the final touch and that Cisse was "non-active".
This process was precluded because anammox can be neglected as discussed below and the obligate anaerobic DNRA was supposed to be non-active in the oxygenated Arctic waters [4, 32].
Assuming a list of compounds ranked according to their predicted activity values, all compounds that are located on the left side of χ on this ranked list are predicted to be active, while all compounds that are located on the right-hand side of χ on this list are predicted to be non-active.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com