Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(59)
A national survey is needed to generate the needed evidence for the planning of community relevant responses to the national caries epidemic in children.
Moreover water is needed to generate electricity or make fuel.
It brought home the fact that the entire body is needed to generate sound.
There's been little consultation and councillors have admitted the scheme is needed to generate income from a car park that they own.
In fact, neither uranium enrichment nor plutonium reprocessing is needed to generate electricity, as many governments around the world can testify.
The notional value of defined-benefit pensions rose as interest rates fell: a larger pot of assets is needed to generate the same pension income.
That a government test is needed to generate enthusiasm about the sector is a disturbing sign; as is investors' desire to take money out of banks.
New capacity is needed to generate electricity in the UK at a time when old atomic and coal plants are being retired and there are fears of the lights going out.
These domestic reforms are barely a beginning of what is needed to generate enough jobs for a rapidly growing population and lessen the temptations of violent fundamentalism to an alienated and underemployed younger generation.
Blood volume increases, less oxygen is needed to generate the same amount of power, the heart becomes more efficient, and muscles become more forceful and use less glycogen, their preferred fuel.
Further research is needed to generate a more systematic approach.
More suggestions(16)
is needed to meet
is needed to explore
is needed to communicate
is needed to accommodate
is needed to deliver
is needed to support
is needed to prove
is needed to relate
is needed to have
is needed to know
is needed to take
is needed to compare
is needed to represent
is needed to regulate
is needed to understand
is needed to promote
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com