Suggestions(1)
Exact(2)
The aim is to be able to recover waste heat, excess solar heat or off-peak electricity (electricity-to-heat), to store it with minor losses and to use the available energy when it is needed, either for cooling and/or for heating.
In addition, no pedigree or family history is needed either for estimating risk in one genotyped sample from the population or for predicting risk in a fresh sample.
Similar(58)
At least for this relapsing fever spirochete, Vsp33 does not appear to be needed either for dissemination from the gut or invasion of the salivary glands.
In our HCV systems, the selenium does not appear to be needed either for activity in vitro or in cells, and by eliminating the selenium, we have been able to design compounds that are more potent and selective antivirals.
Brush hair only when it is needed, either to combat tangles or for styling purposes.
A good knowledge of thin resist film viscosity is thus needed, either for UV imprint, or thermal imprint.
Other requirements present in Mussa and Rosen (1978), such as the differentiability of C′ q), or the continuity of f, are not needed either for the proof in the Appendix, as it can be easily checked.
Besides money is needed to pay either for transportation and/or to buy food for men who carries the women in labor, by locally prepared strature (bed), from home to health institution.
Further institutional support is needed for independent research, either conducted or funded by the federal government.
Either way, a change is needed because for the past 5, maybe 10 years or so there hasn't been anything groundbreaking apart from Royal Blood last year in the rock scene, but it didn't change a musical course, it was just a phase.
As would be the case for many other boundaries, the presence of functionally redundant elements in the full length Fab-7 precludes a direct demonstration that a single factor like Elba is needed for Fab-7 insulating activity either in the context of BX-C or in transgenes assays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com