Exact(2)
And it did not seem to me that "illegals" is more reductive than "illegal immigrants," or that either is offensive if it is accurate.
The creators of "On the Levee" certainly had honorable intentions in seeking to explore a tragic historical antecedent of that more recent calamity, but the resulting play is more reductive than illuminating, history drawn in crude, dramatic strokes that do not so much amplify as obscure it.
Similar(58)
They bang out bubblegum punk that couldn't be more reductive if Joey Ramone himself were hovering over their shoulders with his Gabba Gabba Hey! sign.
Correspondingly, the sulfidogenic condition and/or methanogenic condition which are prevailing in the aquifers at R2 are more reductive than the denitrifying condition.
Still, labeling the entire EDM movement "Sonic Ear Rape," as he did at Tomorrowland, might be more reductive than insightful.
Given that the YMC is a redox cycle [ 20], the S-phase of a yeast cell cycle might be more reductive as compared with G1- or G2-phase, which is reminiscent of the MMC [ 19].
Trans poetry is challenging and complex, enough so to deserve critical close-reading and sophisticated theorization, but the analysis of trans literature is more often than not reductive and often offensively so.
But black identity is more than Mr. Steele's reductive emptiness.
Elwood Howell's large painting "Looking West" is equally reductive, but its mood is more romantic.
A computational investigation by Lin and co-workers proposed that a NiI/NiIII mechanism consisting of transmetalation/oxidative addition/reductive elimination is more energetically favorable than a Ni/NiII mechanism.
There's more, including the reductive if sincere denouement inside a bunker with a representative of evil (no, not Hitler) that brings the Lone Man's walkabout to an anticlimactic close.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com