Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At first, the structure stability of cumulene and polyyne is demonstrated to be lower than SWNT because their Gibbs free energy is more minus than that of (5,5) SWNT.
Similar(59)
It had to close for a redesign after attracting only 70,000 visitors against an initial projection of 250,000.And there could be more mini-Domes in the pipeline.
If there were more mini-hotels and fewer apartments in New York City, one can imagine worse fates.
"In the real world, its practical effective temperature is more like minus 28 degrees Fahrenheit," he said, adding that the effective temperature of the chemical decreases because its concentration in the brine becomes lower as more and more ice melts.
Le Mas Candille (see picture below), where we stayed, is more a mini-resort than a hotel, one that artfully persuades you that you really are deep in hilltop Provence.
This is more of a mini-festival than an art show, and includes workshops, seminars and performances.
Though this one is more easygoing, a mini Momofuku in a basement -- wood benches, loud music and a view of flip-flops passing by on St. Marks Place.
Each guest apartment is more like a mini-farmhouse, with small kitchen, large bathroom and the odd corridor connecting separate dining, living and sleeping areas - a comfortable largesse not at all reflected in the price, which is surprisingly affordable.
Priced at $329 for a Wi-Fi only model, the iPad mini is more expensive than many analysts had expected.
Though the iPad mini is more evolutionary than revolutionary it may soon become the best-selling portable PC of all time, largely because it's small and light (that's evolutionary innovation).
Pathogen identification is more successful when FODP mini-BAL is performed before antibiotic therapy (76.2% versus 27.3%; P <.001; relative risk of non-identification was 3.3 (95% confidence interval, 1.5 to 7.25).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com