Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "is more affected" is grammatically correct and can be used in written English.
It is used to indicate that something has a greater impact or influence on a person or situation compared to something else. For example: - The children in the lower-income areas are more affected by the lack of educational resources. - His decision to quit his job will not only affect himself, but also his family, who will be more affected by the loss of income. - The southern regions of the country are more affected by the extreme weather conditions than the northern regions.
Exact(60)
It indicated that Prince Rupprecht's larch is more affected by water deficit than eastern larch, and white birch is more affected than paper birch.
Although molecular mechanism of action is unknown, toxicity is more affected by substituent group on cadinene skeleton, and less affected by degree of unsaturation.
A researcher can't help but ask why some people's health is more affected by a certain diet than others?
Mamaroneck complains about the tests much less than Scarsdale, but in some ways it is more affected by them.
The future of this country is more affected by the work that goes on within the four walls of the home than anything else.
Instead, he asserted that all types of fertilizers are broken down into "elemental products that nourish the plants," adding that safety "is more affected by food handling procedures".
China is more affected by publishing restrictions, says Distimo.
This would imply that the mMR is more affected by scatter than the mCT.
Crown defoliation of individual trees is more affected by identity than diversity of their neighbouring trees.
The dispersion stabilization is more affected by ion size and pH medium.
However, China's stock market is more affected by interest rate policy and capital costs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com