Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Accordingly, the basic act of belief-formation might be a process that is more adequately explained by a non-propositional theory following Brentano's lines.
We are aware that the introduction of a new eating disorder diagnosis is inconsistent with the conservative spirit of DSM-IV but, as Nielsen and Palmer point out, "There is room for a measure of conservatism but we cannot be satisfied until the EDNOS issue is more adequately addressed" (Nielsen & Palmer, 2003, p. 162).
Similar(57)
After this war, let the debt of gratitude be more adequately paid.
Tough choices are made, but Massachusetts — hardly a conservative state — has schools that are more adequately funded and better performing than those in New York.
Data on safety and complications may be more adequately collected prospectively from multiple centres within a reasonable amount of time.
While the linear regression model is simple (to run and interpret), elegant and efficient, many interesting processes may be more adequately modeled by non-linear models in practice.
Additionally, we investigate how the RT traffic can be more adequately handled by tuning four of the EDCA parameters: AIFSN, TXOP, aCWmin, and aCWmax.
The extent to which these views are original cannot be fully assessed until Brentano's literary remains are more adequately edited and published.
Stevenson sought to demonstrate, however, that moral disagreement was more adequately represented by the linguistic pattern which he identified as disagreement in attitude.
In a multi-stage process, the inputs may be more adequately represented as strategies for how to vote at each stage.
As expected, LV filling pressure and diastolic function were more adequately assessed by residents trained by the long program than by those trained with the short program, with a good reproducibility but a moderate agreement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com