Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But fashion, as we all know, is nothing if not fickle; Heidi Klum is merely reporting fact when she notes each week on "Project Runway" that one day you're in and the next day you're out.
Similar(58)
Assia's suicide is merely reported by him as an uninterpretable fact.
Furthermore, this GCNT (graphene-carbon nanotube lattice) network exhibits optical bi-functionality where GCNT quenches the luminescence of Rhodamine organic dye while displays its own defect-induced strong photoluminescence (PL) which is merely reported in literature.
The BBC had a dozen reporters on the ground, and its editors argued that they were merely reporting what they were witnessing.
The site said Tarantino had failed to argue that anyone had actually infringed on his rights by clicking on the link, and argued that Defamer was merely "reporting news".
The paper's editor, James Harding, protested that it was merely reporting the reaction of Spanish fans, adding in a conciliatory reply: "We are not over fond of humble pie but if you, Sara Carbonero or Iker Casillas are ever passing, please do drop by for a slice of tortilla".
Various commentators over the years have used her assertions against her (there is more evidence supporting them than contradicting them), either to claim that she lied or to deny her skills as a literary artist, but claiming to be merely reporting a true story is a standard novelist's assertion.
#Egypt — Egyptocracy (@Egyptocracy) 26 Jan 13 This post was revised after publication to reflect comments on Twitter by the journalist Ghazala Irshad, who asked us to clarify that she was merely reporting on the presence of the Black Bloc, not admiring them as we first reported.
Al-Jazeera has said the men were merely reporting the situation in Egypt.
Al-Jazeera, the Qatar-based TV channel, has said the men were merely reporting the situation in Egypt.
They are merely reporting on the issues of the day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com