Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"is made possible through" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to indicate that something was accomplished or enabled by something else. For example, "His success is made possible through hard work and dedication."
Exact(59)
But the problem is this: much of the time that goes into writing these books is made possible through taxpayers' money.
The season is made possible through joint financing by Paris National Opera, City Ballet, and the American Friends of the Paris Opera and Ballet.
The process is made possible through a program of Coastal Habitat for Humanity, a nonprofit group in Monmouth County that runs demolition sales at homes about to be knocked down, selling everything from toilets to tiling, lighting to landscaping.
This is made possible through the bundle.
This is made possible through virtualization technology where hardware components are abstracted from software components.
In other words, the connection between formally independent firms is made possible through the same individual co-founders.
This is made possible through mathematical transformations that decouple the Poisson relationship between the intensity to noise ratio.
The flexibility is made possible through the use different interaction technologies including touch screen, speech recognition and synthesised speech.
Everything from credit checks to mortgage refinancing to identity-theft monitoring is made possible through these records.
The convenient parking component is made possible through a deal with each city to provide progressive transportation options for citizens.
Similar(1)
The acquisitions were made possible through a $900,000 gift from the estate of Leroy A. Moses.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com