Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
Trust management is made complex by the intrinsic heterogeneity characterizing the integrated systems.
The automatic classificationr of hyperspectral data is made complex by several factors, such as the high cost of true sample labeling coupled with the high number of spectral bands, as well as the spatial correlation of the spectral signature.
Interpretation of the behaviour of reagents in flotation is made complex by the existence of secondary effects, which can override the desired effects that enable effective separation, in addition to a predominant role of a flotation reagent, and the incomplete liberation of the mineral particles.
Every finding is made complex and multi-faceted through its synergistic intersection with and re-emergence in other contexts of care.
This situation is made complex by a widespread expectation that science and technology are expected to be capable of curing all conditions.
In other words, every finding is made complex and multi-faceted through its intricate intersection with and re-emergence in other contexts of care.
Similar(49)
But the art of good teaching is making complex words and ideas penetrable for all (something I still struggle with).
The obvious improvements in this area is making complex orders ("get tickets for Isabel and me for a movie we'd like, tonight by Union Square"), but it really doesn't have to end there.
For this show amounts to a deconstruction of something simple that was made complex by historians and is now rendered dramatically simple, and strange, once again.
That process will be made complex by the simple fact that multiple names into a maximum of two do not go.
The issue has been made complex by a host of small problems and competing imperatives, overlaid (in some cases) by remuneration arrangements that encourage bad practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com