Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Arden analyst Nick Bubb has calculated that if New Look had been taken public last year as planned it is likely there would have been two profit warnings by now.
But it is likely there would be serious limitations to its jurisdiction.
If such crops were removed as structured refuges, hence allowing only options that are suitable hosts for both Helicoverpa species, it is likely there would be a minor overall effect on resistance development since maize and sorghum are rarely chosen and together comprise <7% of the refuges grown in a season.
It is important to note that this survey was carried out in summer; it is likely there would be increased ventilation and decreased use of gas appliances at this time compared with a survey carried out during the winter months, wintertime exposure could well be greater.
Because the Japanese and Western styles differ in order, it is likely there would be an error if you tried to translate it.
Similar(55)
She said it was likely there would be a repeat of the major protests seen last summer.
An earlier version said it was likely there would be a 20 month transition period.
The independent senator, Nick Xenophon, said it was likely there would be "some give and take with both packages".
Crosby said the impact on prices would depend on the house builders' reaction, but it was likely there would be a price drop of around 5% in the regions, possibly slightly more in London.
Crashing an event where it was likely there would be newsreel cameramen meant the suffragettes' flags, and their message, would seen by more people – including the working-class women they wanted to recruit most of all, who made up the majority of the cinema audience.
So it's likely there would be challenges and amendments before a consensus could be reached on any new law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com