Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This is less heavyweight than it sounds, thanks to Arden's impeccable judgment of the work's tone, which starts as comedy and darkens as the piece progresses.
Similar(59)
Ian Livingstone, who as creative director and head of acquisitions at Eidos is a true industry heavyweight, is less sanguine: "Perhaps one day, talk will translate into action, but in the meantime, [UK] studios will continue to close or to be sold to overseas buyers".
(Yes, Japan is still an economic heavyweight, but it is less likely to yield surprises).
Recorded discussing a rendering of the James Bond theme GoldenEye by that other vocal heavyweight Tina Turner, Shirley was less than impressed.
Still, the markets breadth was less than impressive as investors continued to rally around the technology heavyweights that have all but overshadowed the rest of the market.
That's less than half of the 3300mAh battery in the Droid Razr Maxx, the current heavyweight champion of smartphone batteries.
He's less the agent of his salvation than the plaything of the titans; he's flattened first by a tumultuous plot, again by a heavyweight cast.
Hollywood heavyweights like Twentieth Century Fox chief Darryl F. Zanuck, directors John Huston and Billy Wilder, and actor Tony Curtis were less-than-impressed with Monroe's abilities.
But now, after a Saturday full of dramatic swings at the top, he is chasing major-less heavyweight Lee Westwood entering the Open Championship final round.
Death as a result of a boxing injury is actually less likely in the heavyweight division, an unexpected fact given that it is in this division that the punches have the most force.
SpaceX's Falcon 9, for example, is much less expensive than its heavyweight Falcon Heavy that is most famous for launching a Tesla and mannequin into space in 2018.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com