Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
International law is less constrained by the straightjacket of property rights, and has proved more supportive of subsistence hunting rights.
"This loss of connectivity might mean consciousness is less constrained by inputs from the outside world via the senses, which could explain why people can imagine things very vividly," said Nutt.
In this construct, the epitope is less constrained by the flanking linker regions and is positioned so that the symmetry of the shell causes pairs of epitopes to come close enough to interfere with one another.
And the President is less constrained by the law than he was in the case of his long-form birth certificate: for that, he had to ask Hawaii for a waiver, while he has the power to declassify documents on his own.
Rather than seeking to define rules and regulations through legal and political channels, this battle is less constrained by laws and political processes, is more adversarial in nature, and is taking place largely out of public view through tapping into submarine cables, gathering up telephone records, and hacking into private communication channels.
As an indicator of habitus, parenting orientation is less constrained by economic capital.4 At the same time, parenting style is closely related to children's self-esteem, subjective well-being, adventurous spirit, and educational attainment.
Similar(49)
"We are less constrained by NSA's concerns about compliance".
Outsiders could sometimes take bigger risks, because they were less constrained by the burdens of representation.
"We are less constrained by NSA's concerns about compliance," it said.
Germans today are less constrained by their past, motivated increasingly by their own perceived self-interest.
Had they been, Bleasdale might have been less constrained by the label of "gritty Liverpool playwright".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com