Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Dictionary
Exact(2)
The heating at 350 °C is interposed to accomplish steady intermediate phase translation without any intermittent cooling.
A Dkk4-regulated pathway is interposed to activate downstream Shh, and Eda has a modulating function.
Similar(58)
A thin Cr inter-layer was interposed to enhance the interfacial adhesive strength.
In order to move the wire and trigger the mechanics for BST, a traction force is generated by pulling on the connected wire with a load cell being interposed to measure the generated amount of force (Fig. 4).
The talocalcaneal space was opened with a distractor until correction of hindfoot bone relationships was achieved, as assessed by intraoperative radiographic control, and a graft block was interposed to fill the space obtained.
The two-colour press also combines two bracketed two-revolution presses, but a small auxiliary drum is interposed between the two cylinders to ensure that a single sheet of paper presents the same side to be printed twice.
In F3031, HIBPF06250 is interposed between tabA1 and IS 1016, and the gene (like the insertion sequence) is absent in F3047.
A lubricant is any material that is interposed between surfaces, forming a film to avoid or minimize contact between the surfaces.
This ORF, encoding a short basic polypeptide (K + R = 35%; pI = 11.9) without similarity to known proteins, is interposed between HP1512 (NikR-regulated outer membrane protein) and HP1513 (SelA) (supplementary fig. S11 A, Supplementary Material online).
The casing is made either of mortar or steel, and a sliding interface is interposed between the core and the casing to prevent excessive shear stress transfer.
The integrity of the bone cement interface was shown to be improved when hydroxyapatite granules were interposed at the interface (Oonishi et al. 1989, Oonishi 1991).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com