Sentence examples for is interesting to interpret from inspiring English sources

Exact(3)

It is interesting to interpret this finding in the light of recent developments in the macroeconomics literature.

In this paper, it is interesting to interpret the nonlocal means filter from the view of variational methods.

It is interesting to interpret some of the game-theoretic facts described in Section 2 for the Slepian-Wolf game.

Similar(57)

It is interesting to see how Cleary and Heng present the analogy as definite and Wong and Cheng interpret this with low-valued modality 'may' and 'can'.

It's interesting to see how people interpret or assume its been made.

Tonight is one of three formal nights, and it's interesting to see how various people interpret formal.

"It will be interesting to see how carriers will interpret a document in Pashtu or Dari, and according to the official Afghan calendar in which we are now in year 1394," Viktor Banke, an asylum lawyer in Stockholm, told daily newspaper Svenska Dagbladet.

Refer to pop culture and modern media and ask them to interpret them (it would be interesting to see how they can compare 'Dr. Jekyll and Mr. Hyde' to 'Fight Club') or you could make it mandatory for all the students to adopt an accent during one class (e.g. a British accent if you are teaching outside of England for example).

There aren't that many images of Helen of Troy but it's interesting to see how different painters have interpreted her over the years.

Therefore, it will be interesting to see how the plaintiffs are interpreting the claims, in order to determine if this case has any legs.

It is interesting to note that THP can be interpreted as a suboptimum approach to VP where a[n] is successively computed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: