Sentence examples for is intended to adapt from inspiring English sources

Exact(1)

The design is intended to adapt easily to new environments.

Similar(57)

In some sense, it is the culmination of a century's worth of ideas: from Le Corbusier's famous axiom that a house should be "a machine for living in" to R. Buckminster Fuller's Dymaxion House — a prototype for postwar housing that was intended to adapt the American military-industrial complex for peacetime use.

These stimuli were intended to adapt the characteristics of the exposing noise to the rodent hearing spectrum, displaced toward higher frequencies than the hearing frequency band of humans.

It is an example only – drawn from existing information and materials – and is intended to be adapted for use in various contexts or settings.

This approach is intended to security testing and adapts model-based testing techniques, which are mostly used currently to address functional features.

The present Model Law is intended to assist States in adapting their national legislation to the provisions contained in the Guidelines and in other relevant international instruments.

The restaurant is intended to be lean and nimble enough to adapt.

After all, a Constitution is "intended to endure for ages to come," and must adapt itself to a future that can only be "seen dimly," if at all.

Although the template is rather comprehensive and detailed, it is intended to be used in a flexible way to allow authors to adapt to their particular national context.

It results in an adapted Axiomatic Design process, which is intended to develop the habit-forming products.

Rather, it is intended to provide valuable lessons that host cities can adopt and adapt to fit their own unique circumstances.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: