Exact(2)
Similarly, in many RCTs, self-rated pain reduction after BoNT-A injection was generally no more than 2 points on a visual analogue or numerical rating scale from 0 to 10 [28, 29] 29], which is insufficient to document a satisfactory response in most patients.
Hence, with respect to the sting gland versus the digestive tract, it is possible that the sting gland contains a higher number of expressed genes, or it is possible that the coverage level is sufficient to completely document expression in the sting gland, while it is insufficient to document all the genes expressed in the digestive tract.
Similar(58)
All these studies present discrete evidence that demonstrate the possible rare occurrence of genome replacement but the methods used were insufficient to document genome replacement across a large number of unisexual populations.
These and thousands more examples of how our Constitution has evolved should put Tea Party adherents on notice that possession of a simple copy of the document is insufficient to make one an expert on government.
Therefore, above-threshold antimicrobial drug exposure can be a useful marker for clinically important postoperative illness that does not meet formal criteria for postoperative infection or for which documenting the medical record is insufficient to confirm a diagnosis.
There might be a criticism that the P-A link is insufficient to cover the various contexts that clinical documents have.
"In reality, the cost effectiveness is insufficient to warrant it.
Local talent is insufficient to staff operations.
It is is insufficient to celebrate piecemeal progress. .
Evidence is insufficient to support their use.
For 87 patients, the documentation was insufficient to determine the evolution of treatment (only one document was found); these patients were excluded from the analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com