Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Exact(2)
The water temperature here is 63 degrees, warmer than it is inshore.
The America's Cup is inshore yachting's premier event, and will take place in San Francisco this year between July and September.
Similar(10)
FLNG is the solution to developing remote offshore stranded gas reserves, but interestingly the next projects could be inshore or even against a berth, as the industry realises the modular approach to building results in a plant that is so much cheaper than the traditional "stick built" onshore facility.
Thames was inshore searching a seized American merchant ship, and witnessed the emergence of the squadron, retreating before four ships of the line that approached the British frigate.
There are currently just over 8000 fishing vessels in the UK, although nearly three-quarters of these are inshore boats under 10m in length.
The Atlantic tarpon (Megalops atlanticus; alternate name Tarpon atlanticus) is found inshore in warm parts of the Atlantic, on the Pacific side of Central America, and sometimes in rivers.
Nearby is an Inshore Rescue station, run by the Royal National Lifeboat Institution The river then enters Rye Bay, part of the English Channel.
The sand whiting is an inshore species, inhabiting exposed coastal areas such as beaches, sandbars and surf zones as well as quieter bays, estuaries and coastal lakes.
Riedle Bay is an inshore exposed rocky reef of granite boulders and macroalgae, with continuous reef to 60 m.
A persistent, localised upwelling cell is located inshore of the current where the shelf widens, although it does not always affect surface water temperature [ 23].
There is an inshore-offshore gradient in the northern Great Barrier Reef, Australia, with offshore locations projected to experience ASB 15 25 years earlier than inshore locations (Fig. 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com