Your English writing platform
Free sign upExact(2)
This conception of the social contract is indeed a theory of state, but it is not a democratic one.
Consequently, although it is indeed a theory of meaning, a theory of the sort Davidson proposes will have no use for a concept of meaning understood as some discrete entity (whether a determinate mental state or an abstract 'idea') to which meaningful expressions refer.
Similar(58)
This is indeed a beautiful theory providing a variety of controller design methods for various purposes such as the non-interacting control and the disturbance decoupling problem, but, to our best knowledge, it has not been applied to problems in quantum physics.
In theory, that case could establish whether the work of rating agencies is indeed a form of commentary or more of a public service akin to power generation.
His vaunted style is indeed a way of seeing the world, and his acute observations of human behavior add up to something like a theory of human nature.
Variation is indeed a key tool in grounded theory, for it breaks through narrow specification to broaden the scope of theory.
The Big Bang is indeed only a theory, albeit a theory that covers the history of creation as seamlessly as could be expected from the first fraction of a second of time until today.
On the Orléans theory, he believes that Opal was indeed a Whiteley.
The empirical support for the relationship between gender equality and growth of democratic institutions is indeed useful for the development of a theory of gender equality.
50 The strength of realist evaluation is indeed for its potential of developing an explanatory theory and this addresses the lack of attention to theory in implementation and knowledge translation research.
Freeman [25] characterizes that social network analysis is indeed (i) a theory a way of looking at the world or a social web, and (ii) a methodology a set of techniques for making sense of a complex world, web, or structural network.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com