Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "is incorporated solely" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is included or integrated for a specific purpose or reason, without any additional elements. Example: "The new policy is incorporated solely to enhance employee productivity and morale."
Exact(1)
In contrast, DAC is phosphorylated by different kinases and is incorporated solely into DNA [6].
Similar(57)
In contrast, 18F-FAMT is incorporated into cancer cells solely via LAT-1, which functions as a bi-directional transporter with an obligatory exchange mechanism [5,23].
This stabilizer, which is designed using the passivity-based control (PBC) approach, is incorporated in the droop controllers to dampen power-angle, frequency and voltage deviations during large transients using solely local information.
Chevrolet is incorporated.
Yandex is incorporated in the Netherlands.
It is incorporated in Ireland.
In the previous section, we first examined several cases in which a lateral gas escape was incorporated, but later focused on a case with a solely vertical escape.
These kinds of functions can be incorporated into apps for existing wearables instead of developing devices solely for tracking consumption habits.
This states that sex functions solely to increase the efficacy with which beneficial mutations are incorporated into populations, but that sex has no bearing on the efficacy with which selection operates on detrimental mutations.
Though the current model is based solely on slope, other geographic and environmental variables could eventually be incorporated to enhance the effectiveness of the model in identifying some barriers in species distributions.
In California some maxims have been incorporated into the civil code; one example is, "Anyone may waive the advantage of a law intended solely for his benefit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com