Your English writing platform
Free sign upExact(2)
The big win with RSS readers, though, is in synchronization across applications.
Marble Madness was Atari's first game to use an FM sound chip produced by Yamaha, which is similar to a Yamaha DX7 synthesizer and creates the music in real time so that it is in synchronization with the game's on-screen action.
Similar(58)
"But until we get a better handle on the security aspect of it, and until we get a little more movement on the humanitarian side of it, they will be parallel, but they will not exactly be in synchronization with one another".
His research interests are in synchronization and localization in WSNs, ultra-wideband communication.
The sampled signal is stretched to 40 ns when the pulse width is shorter than 40 ns in order to be in synchronization with the system clock.
In the former steam stimulation process, the production of a producer might not be in synchronization with other nearby producers because of different working system.
Confirmation experimental run is also conducted to verify the analysis and research result and values proved to be in synchronization with the main experimental findings and the withstanding pressure showed a significant improvement from 0.60 to 1.004 Mpa.
You share one thing in common -- you are in synchronization with latest developments of the world.
You may even take advantage of another way to harmonize with your partner by dancing with them, especially to romantic music, the swaying, the motion, the fact that the bodies are in synchronization.
The narrower the range of wavelengths, the more coherent the beam meaning the more precisely every light wave in the beam is in exact synchronization with every other one.
This article assumes that the signal of interest is in perfect synchronization with the reference signal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com