Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
The event is in commemoration of the 100th anniversary of Wallenberg's birth (the actual date is Aug. 4); it is believed that he died in 1947 while imprisoned by the Russians.
Note to teachers: The content of this week's edition of E.L.L. Practice, a new feature we've begun just for English language learners, is in commemoration of the 12th anniversary of the Sept. 11 attacks.
This is in commemoration of one very good rural doctor who was killed during his dedicated services in a border district in 1985.
Similar(57)
The well-rehearsed and choreographed routine was in commemoration of India's 63rd Republic Day, said Helena Kaartinen, the flight attendant who came up with the idea.
The demonstration was in commemoration of what Palestinians call the "catastrophe," or "nakba," of Israel's creation in 1948, during which hundreds of thousands of Palestinians fled or were driven from their homes into exile.
Those scholarships were in commemoration of the one-year anniversary of the singer's visual album, "Lemonade".
The pieces were "in commemoration of the one-hundredth anniversary of the founding of the city of Elgin, Illinois, and the erection of the heroic Pioneer Memorial"—Rovelstad's statue.
That committee, in its report accompanying the bill, noted that the piece was "in commemoration of the fiftieth (golden) anniversary of Cincinnati, Ohio, as a center of music, and its contribution of the annual May festival to the art of music for the past 50 years".
The Center is being created in commemoration of the 50th Anniversary of Dr. King's "I Have a Dream" speech.
This year's Boston Marathon, the 117th annual race in the city, was being staged in commemoration of the Newtown school shooting, in which 20 young children and six educators were killed in December.
Purim is celebrated in commemoration of the Jews in ancient Persia who were saved from Haman's plot to exterminate them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com