Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He is, however, prepared to trust his advisors.
The Premier board is, however, prepared to meet to discuss the business and to "establish whether McCormick will increase its offer price to a recommendable level".
Similar(58)
It is, however, preparing two new drugs similar to Ritalin that it hopes the F.D.A. will approve in the next month.
Tommy Lee Jones plays Sheriff Ed Tom Bell, an intelligent and sympathetic lawman, from a proud family of lawmen, who is, however, preparing to quit, having become disenchanted by society's inability to contain the criminals' evolutionary leap to a new level of ruthlessness.
Mr. Cox does not plan to write about Watergate He is, however, preparing lectures the he will give at Oxford Trinity Collegee in Dublin; and at the Universities of Edinburgh, Keele, Wales, and Southampton.
The science team is, however, preparing some closer flybys.
Deutsche Telekom was, however, prepared to pay more than the $39 billion that U S West was to receive before Qwest's stock spiked on reports of the Deutsche Telekom discussions.
If trade unions were, however, prepared to modernise their approach, they could play a genuinely positive and constructive role in the economy and society.
They were however prepared for any French movement and were launching regular patrols, in particular two ships under the command of captains Michael Seymour and Frederick Lewis Maitland, HMS Amethyst and HMS Emerald respectively.
I was, however, prepared to pack my sleeping bag, and the minimal amount of clothes (three pairs of underwear, three pairs of socks, two shirts, one pair of pants...), and opt to sleep in hostels along the way with up to 60-100 other fellow "pilgrims" each night, donning earplugs to muffle the group snoring, and sharing group bathrooms.
He was, however, preparing to attend his first board meeting of RBS as a new non-executive director.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com