Sentence examples for is however broad from inspiring English sources

Exact(2)

There is, however, broad agreement that many of Spain's empty units are in areas where there is little demand for them, particularly along the southern coastal areas where hills have disappeared under vast housing developments.

Its presentation is however broad and evolving as it continues to affect different geographic locations and populations.

Similar(58)

The range of expression levels of the annotated coding genes is, however, broader than that of the novel coding.

Corresponding CIs were, however, broad.

This theme was, however, broad and we identified three main subthemes: satisfaction with preoperative information; satisfaction with the care provided by the plastic surgeon; and satisfaction with the office staff and other members of the medical team.

There are, however, broader issues at stake – patients with mental disorder in public institutions in South Africa are among the most excluded and marginalized in the country, and ongoing activism on this issue is essential.

The category 'researchers' is, however, very broad.

That is, however, not Broad's position: it could be that a material object is an objectively manifested constituent in a veridical situation (whilst not in the indistinguishable hallucinatory situation).

Among those who study this phenomenon there is, however, a broad consensus on the characteristics of terrorism.

There is, however, a broad spectrum of overlap in the imaging features of benign and malignant soft tissue tumors.

There is, however, no broad method for quantifiable delivery of many types of molecular agents that targets only the single cell of interest while retaining cell viability.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: