Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(49)
"The area is highly representative of Britain with its mix of urban centres and rural communities.
But the novel's originality conceals the fact that, as a novel of belief, it is highly representative: set in the past, concerned with a clergyman, presenting belief as a family matter, animated by a social crisis.
The sampling procedure has ensured that the sample is highly representative of the Moroccan population.
Firstly, the consecutive multicenter patient cohort is highly representative of the region's patient population without selection bias.
Although small in number, this sample of analyses - finding halos and calculation power spectra - is highly representative of post-processing tasks performed on cosmological simulation data.
These improvements are significantly higher for regression and valence-based classification over the spontaneous expressions of SEMAINE, suggesting that the co-occurrence information captured by the topics is highly representative of the underlying emotional content.
Similar(11)
Some of these registries, however, suffer from a relative lack of representativeness, while others are highly representative but cannot collect extensive clinical data.
All the 8083 study participants finally included were aged 30 years or older attending for routine cancer screening and represented a random unselected population that was highly representative of Western Germany as a whole.
Regardless of the meaning behind this bizarre shrine, it's highly representative of Berlin, a city that constantly struggles to define its past, attempting to memorialise what some would rather forget completely.
Focus groups are not in themselves intended to be, and realistically cannot be, highly representative.
As discussed above, current results from the survey generate a list of words that are highly representative of each emotion type.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com