Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This catalogue of formidable achievement has not been without complaints – that he has inflated conductor fees beyond sustainable levels (in its way something of a compliment to his negotiating skills as he hasn't employed an agent for the past 40 years), or that he's been high handed with orchestra members.
He added: "It would be high handed and arrogant for there not to be negotiations [between Labour and the SNP].
Since the water table is high, hand-dug wells have served as an easier way to access ground water.
It should be said that Heinz Kerry is routinely cornier and more cordial than she is high-handed or inflammatory.
British Columbia's justice minister, speaking on behalf of colleagues from other provinces, said they want to see evidence of reform before renewing policing contracts that expire in 2012.In this section Trying to make the sums add up Dredging up votes Mutiny of the Mounty ReprintsMr Elliott's critics complain that he is high-handed.
It's hard work dealing with them — the maintenance factor is high, the hand-holding ongoing.
Lynda.com makes sure that the quality of its affordable, paid online course material is high by hand-picking instructors who are experts in their field.
Figure 4b shows that for high-precision data (i.e., low variance in the reported POG) agreement is high between hand- and automatic coding, but for low-precision data, the reliability of the algorithm is poorer.
Her price for considering a climate-change bill with John Kerry's name attached to it was high: she handed over a set of ideas for drastically expanding drilling, which included a provision to open the Arctic National Wildlife Refuge to oil companies.
The grasping reliability of the CTSA Hand is high.
The grasping reliability of the CTSA Hand is high. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com