Your English writing platform
Free sign upExact(1)
As the Maxent distribution is generally broader than the real distribution of the species, the modeled distribution is further refined by selecting only known native areas and high probability zones, which generally are defined as the most climatically suitable for the taxon, thus avoiding over-estimation of the realized niche [63], [65].
Similar(59)
Movement RFs were generally broader than visual RFs even within single VM neurons.
We further adapted the database for the UK population by using coffee strengths and portion sizes based on those appropriate for the UK Food Standards Agencyy, 2002), and in addition we assumed that, for exposure estimates in this population of middle-aged women, any potato chips consumed were generally broader than the narrower French fries, and so with a relatively lower acrylamide content.
It is clear that numerous biochemical pathways and metabolic routes are affected by MHS and the range of responses is generally broader in the sensitive genotype than in the tolerant.
"Requests for information from outside auditors are generally broader and more expansive than they were several years ago," said Carol Ann Petren, the chief general counsel of the Cigna Corporation.
The representation on prioritisation teams was generally broad.
Despite these superior characteristics, its specific surface area is generally smaller than 500 m2 g−1, which restricts their broad application as high-capacitance electrodes [10].
Such a license is generally issued at desks broader than a biographer's, and this peruser of Schorer's ten-year labor of research and criticism felt less disdain than, perhaps, impatience bred of overlong immersion in a character almost everyone found exasperating.
Where abortion is permitted on broad legal grounds, it is generally much safer than where it is highly restricted," Guttmacher wrote in a 2015 report. .
APR is generally more than 2,000pc.
PVC is generally stronger than ABS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com