Sentence examples for is generally broad from inspiring English sources

Exact(2)

In particular the scope is generally broad, covering a number of complex conceptual and human interactions.

Although it is not always known how much the other bacteria are participating in the pathogenesis of infection, antimicrobial therapy is generally broad enough to cover these microbes.

Similar(58)

Design decisions are made at all layers but the scope for such choices is generally broader at the lower layers.

Burlesque is closely related to parody, in which the language and style of a particular author, poem, or other work is mimicked, although burlesque is generally broader and coarser.

As the Maxent distribution is generally broader than the real distribution of the species, the modeled distribution is further refined by selecting only known native areas and high probability zones, which generally are defined as the most climatically suitable for the taxon, thus avoiding over-estimation of the realized niche [63], [65].

It is clear that numerous biochemical pathways and metabolic routes are affected by MHS and the range of responses is generally broader in the sensitive genotype than in the tolerant.

However, the particle size distributions obtained via this method are generally broad and the dispersions relatively low.

I found that many companies have statements of their boards' functions, but that the boards' job descriptions are generally broad, vague, meaningless, and usually unknown to the members of the board.

The representation on prioritisation teams was generally broad.

Our taxonomic coverage was generally broad, which resulted in precise estimates for most origins of fungus farming.

Furthermore, even at low temperatures, the peaks are generally broad, and only the stronger modes in the spectra are easily distinguished.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: