Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The family's Facebook campaign page is garnering support.
Landry Fields is garnering support for rookie of the year (albeit as a down-ballot selection).
Unlike in 2008, this year Clinton is garnering support from major pro-choice organizations in the primary.
His proposal, while not likely to become law immediately, is garnering support from across the political spectrum — and more support than essentially the same ideas received two years ago.
A government-guaranteed allocation for spending on infrastructure projects is one of the measures thought to be under discussion.That idea builds on pressure created over the past week by London's influential Mayor Boris Johnson, who sits outside parliament but is garnering support as a rival for the future leadership of the Conservative Party currently headed by Prime Minister David Cameron.
Moreover, by clarifying the copyright status of millions of digital books, the deal would also make it easier for firms other than Google to strike deals to use them.This may explain why the agreement is garnering support from some unexpected quarters.
Similar(51)
Meanwhile, Mrs. Hainsworth has been garnering support for the bill.
Soon Mr. Jacobs was garnering support for Mr. Suozzi's primary campaign.
Nuclear power may now be garnering support from some environmentalists, but GE's past interest in the atom had little to do with the environment.
What's more, the notion of universal health coverage seems to be garnering support from both sides of the aisle.
Genachowski's interim solution is something called voluntary incentive auction, which is why he and Conway are garnering support for measures that will allow the FCC to incentivize old school broadcast companies that voluntarily give up some portion of their spectrum allotment to mobile.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com