Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Because no similar Al-X state appears in the Al 2p core-level spectrum, water then affects the TMA molecule that is physisorbed on As in a way that allows the interfacial S1 As to become an As-O-Al configuration, where the surface is further terminated with a hydroxyl group.
Similar(59)
Aristotle sometimes recognizes infinite divisibility the property of being divisible into parts which can themselves be further divided, the process never terminating in an indivisible as a consequence of continuity as he characterizes the notion.
Though some women can afford to travel to other states for an abortion, Jones says, women living on low incomes would be further limited in their options to terminate a pregnancy – or might resort to an illegal abortion.
After 50 min incubation, the reaction was terminated on ice and was further analyzed by SEC and SDS-PAGE.
None of the QFT-negative children were offered preventive treatment and further follow up was terminated for the majority.
When a molecule cannot be extended any further, the recursion is terminated and the program backtracks in the search tree.
Further, the oxygen supply is terminated and nitrogen inflow was maintained in the bioreactor to observe tissue response; there was sudden decrease in the fluorescent intensity as a result of lack of any tissue metabolism.
This algorithm is terminated when no further successful extensions are found.
In summary, sterile abscesses were observed in 4/21 treated subjects, 19.1% (95% CI 6.8% to 39.8%), after which further vaccinations were terminated by joint recommendation of the study investigators and safety oversight committee.
Alternatively, it could be the case that the refinement is terminated once the circuitry cannot support any further refinement.
The first stage of the stadium opened on 10 August 2008, after which further construction was terminated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com