Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Our reference list is by no means comprehensive and the interested reader is further referred to the references in the mentioned papers.
For relevant results and historic remarks on this subject, the reader is further referred to, for examples, (Ait Rami et al. 2001; Chen and Yong 2000; Chen et al. 1998; Tang 2003; Wonham 1968) and the book of Yong and Zhou (1999).
After the total fresh weight of herbaceous biomass was determined directly in the field (portable electronic balance, range 0.1 to 1,000 g, precision 0.1 g), the samples were dried at 60 °C until constant weight to determine the dry weight of above-ground biomass; this mass (available at the start of the grazing season) is further referred to as 'herbage offer' (Allen et al. 2011).
This soil treatment is further referred to as 'control'control
This dataset was restricted to contain only information on cases whose OIN was included in the NNO control study and is further referred to as the surveillance dataset.
Data used from this questionnaire included the OIN and the outbreak size, provided as the number of ill patients and number of ill staff, and is further referred to as the NNO control study dataset.
Similar(34)
These endoscopic test video sequences are further referred to as "Endoscopic Test Video 1" to "Endoscopic Test Video 6".
The patient was treated with anticoagulant therapy and oral corticosteroids and was further referred to a specialist centre for consideration for non-surgical endoscopic treatment.
This was further mapped to two solutions (a × b) groups of c, and a groups of (b × c), and each step of the two solutions was further referred back to the story situation.
Andrews was further referred to as a "bimbo" and a "bubblehead".
These cells are further referred to as "flu-B cells".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com