Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Known for her evocative paintings and prints – which, although semi-abstract, always retain a landscape ambience – Freeman's psycho-geographical video is further concerned with the atmosphere of places.
Similar(59)
The complainant was further concerned that the newspaper had not made clear that the couple were separated.
They said they were further concerned that the decision to stop and search somebody was "based exclusively on the 'hunch' or 'professional intuition' of the police officer".
And of course we are further concerned with littering the paper with what amounts to obscenity -- it simply lowers the tone of The Times".
For accuracy, the repeated multiple iterations should be further concerned as the above one step iteration.
Democrats are further concerned about another provision, not included in earlier versions, that would give EPA only $1 million per year to implement the bill, which would entail, among other things, obtaining raw data from study authors.
She's further concerned since, searching Luce's locker on the basis of her fear, she found a bag containing fireworks that have explosive properties.
"We are further concerned by the executive orders' singling out of so-called 'honor killings' as a type of gender-based violence that is more deserving of concern than other types of violence," the letter says.
A long list of network concepts are further concerned with the patterns of who is connected with whom.
Staff were further concerned that lack of continuity in this area jeopardised the clinical management strategies in place for 'high risk' women; they were also concerned that this might be a factor in such women disengaging from all care provision.
There was further concerning news for Tesco on the four-week numbers contained in a report by analysts at Barclays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com