Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nevertheless, neither we know enough whether such wish of the Chinese socialist state is fully materialized or not, nor we know enough to what extent such wish has been actualized in the cultural, social, political and economic realities, at least from the perspectives of the peoples of the Global South.
Similar(56)
This finding may be related to the timing of post-intervention survey, since the period between program completion and the survey is typically short, and the impacts for final outcomes may not be fully materialized.
This empirical evidence could be interpreted in one of two ways: either the mummified bodies were not buried until they were fully materialized and several layers of paints were applied or they were buried and exhumed and painted from time to time.
When their dire predictions were fully materialized, and instead of peace and quiet in an area without any settlements ["the cause of the problem"], the order of the day became a rain of rockets fired at Israeli population centers, all that Netanyahu had to say was "we told you so," and with it he came to power after the 2009 elections.
Unlike other apps and phones with panorama modes, this one is fully automated and offers a preview of the panorama that materializes as you're taking it.
Thompson is fully invested.
"He is fully determined.
Suryayog is fully scientific.
The idea of complete independence from external sources of supply the hard-hitting, self-contained "flying column"—has always been alluring but has seldom fully materialized.
Another portion of Mr. Drake's letter underscores how unpredictable such turnarounds can be: "Indeed, the much-anticipated -- but never fully materialized -- ad rebound that was predicted for 2002 and 2003 may actually gain traction in 2004".
The IOM study was made before the refugee crisis fully materialized in 2015.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com