Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The apparatus automatically records the results and is frequently capable of calculating the degree of accuracy of the identification.
We demonstrated that our method is frequently capable of discovering such temporal relations.
These studies show that PGE2 at concentrations much lower than those generated in inflammation is often chondroprotective in that it is frequently capable of selectively suppressing the excessive collagenase-mediated COL2A1 cleavage found in OA cartilage.
Similar(57)
Yet despite their severe illness, they are frequently capable of elaborate and meticulous planning, he said.
Languages like Michif, Chinook Jargon and Bungi creole tended to be highly localized and were often spoken by only a small number of individuals who were frequently capable of speaking another language.
Stochastic methods, which are based on probabilistic algorithms, do not provide those guarantees, but are frequently capable of finding optimal or near-optimal solutions in affordable computation times.
Stochastic global optimization methods, on the other hand, do not guarantee the global optimality of the solution, but they are frequently capable of finding excellent solutions in reasonable computation times.
The soul is frequently viewed as capable of leaving the body through the mouth or the nostrils and of being reborn, for example, as a bird, a butterfly, or an insect.
Phage display (PD) is frequently used to discover peptides capable of binding to biological protein targets.
This organism is frequently pandrug-resistant and is capable of causing substantial morbidity and mortality in patients with severe underlying disease, both in the hospital and in the community [ 2].
Although very capable, police assistance is frequently too late, assumes that the individual who needs help is able to call for it, and requires that the officers not put themselves in harm's way to assist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com