Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
A second report is forthcoming that will identify five target audiences based on residents' attitudes and perceptions of severe coastal storms.
A patch is forthcoming that will let firms' technical staff disable the high-compression mode entirely or easily reset devices to the factory default.Mr Kriesel says he continues to get troubling reports from readers who checked their scanner settings and photocopies to find substitutions.
On the filleting board, evidence is forthcoming that chain pickerel are as voracious as insurance companies, as greedy as banks.
Most tumors have impaired DNA damage response (DDR) and the evidence is forthcoming that this confers sensitivity to chemo- or radiotherapy.
These views were so surprising and serious to me that I felt obligated to assume, in case by 2200 o'clock no answer is forthcoming, that you have lost your freedom of action.
Until evidence is forthcoming that wearing a burqa poses a clear and present danger, President Sarkozy is tilting a lance not at the devil but at an old windmill.
Similar(52)
Inevitably, however, it concluded that – 40 years after the event – no evidence is likely to be forthcoming that will lead to convictions.
"To lose a child, to lose a child in this way, and then to fight for justice and fear that it will never be forthcoming - that is very painful," said Peter Lowenstein, whose oldest son was Alexander Lowenstein.
It is expected that additional whole-cancer-genome sequencing datasets will be forthcoming that will cover the same tumor type (to address inter-individual variation or different histological subtypes of cancer).
No confirmation was forthcoming that the man in question is Fleetwood manager Joey Barton.
It was earlier that fall, as Chairman Ben S. Bernanke and Fed colleagues hinted that the program was forthcoming, that the stock market got back on track.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com