Your English writing platform
Free sign upExact(3)
A modular and strictly structural VHDL design is followed to develop the JPEG compressor soft IP.
An isolated displacement discontinuity is considered first, and a systematic procedure is followed to develop relations for the displacement and stress fields induced by the discontinuity.
A similar procedure is followed to develop plots for the partial effect of SNOW (see Figs. 4b and 5b).
Similar(57)
The following strategy was followed to develop and validate the assay.
The results provide evidence that our approach may be followed to develop novel series of FK228 analogs.
An innovative Analytical Quality-by-Design (AQbD) methodology was followed to develop a specific and robust UHPLC method for the simultaneous separation of 16 active pharmaceutical ingredients (APIs).
In this edition of Science of Learning, two further contributions to this body of knowledge have been added and perhaps indicate new paths that need to be followed to develop this understanding.
Following preliminary studies, an experimental design was followed to develop mathematical models that describe bead characteristics as functions of the pH and the TPP concentration in the gelling medium.
The paper highlights the systematic and generic approach that was followed to develop the monitoring solution and stresses the importance of exploiting the knowledge of experienced plant personnel when developing any such system.
More precise experimental setup and tests with higher enriched samples will be followed to develop a system to apply it to an active measurement for the safeguards of a spent fuel treatment process.
In general, this study illustrates the evaluation process that should be followed to develop rapid, low-cost discrimination indices to monitor DOM compositions based on end member mixing analyses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com