Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This maximum of stress and the distension lead to a microrupture of the tissue which is firstly not really noticed, but cicatrisation leads to a loss of elasticity.
Similar(59)
Oates also points out that younger children, in the 6 to 12 years age range which Facebook Messenger Kids targets, are firstly not necessarily aware of the risks and potential harms, and secondly are also "not cognitively well able to analyze, rationally, the risks and make risk-free decisions".
According to junior researchers, the reasons for not being able to conduct research in the five main disciplines were firstly, not having enough knowledge (68%), secondly, this not being a priority area for the institution (53%) and thirdly, not having enough time (32%).
The concept of 'full privacy' in electronic voting was firstly proposed, not only the privacy of voters is concerned, but also the candidates'.
The major limitations of this study were: firstly, it was not possible to document the enrolment of cattle or where they were brought from into the study area after the insurgency/conflicts.
Classical histochemical labeling using lectin was firstly performed but did not generate any conclusive results.
Doug: I tell him firstly not to be ashamed, don't have any kind of shame.
Asymptomatic subjects with ECAC are not firstly manifested as acute coronary events but presented a high level of chronic CAD-related events during the 6.3 ±3.4 year follow-up.
Random allocation of animals to the experimental and control groups, firstly, is not yet standard practice in animal experiments [ 17].
Firstly, it is not practical as the TAD is not routinely available intra-operatively.
Firstly, it is not absolutely true that cellular life forms have not recruited viral hallmark genes for their own purposes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com