Sentence examples for is far softer from inspiring English sources

Exact(3)

The live experience is far softer, stranger and more colourful than two speakers can put across.

Redknapp said tackling in English football is far "softer" than it used to be, and offered a reminder that one of the fiercest group of tacklers in recent times was an Arsenal side managed by Wenger.

The Fed acted, despite the fact that inflation is non-existent and the job market is far softer than it looks, with temporary and part time and contract gigs crowding out real payroll jobs and wages flat.

Similar(55)

The government is being far softer on tax evaders even though it estimates tax evasion costs 29 times more than benefit fraud.

The other nine tracks are far softer in tone, musically if not lyrically: on Hey Hey Hey Hey and the gorgeous So So Dumb, for instance, Tionne "T-Boz" Watkins and Rozanda "Chilli" Thomas adopt their sweetest voices to take faithless losers to task.

The forms of coercion used by modern Euro-fascists are far softer, but their methods remain harsh.

There's "soft" power too -- the endlessly innovative consumer culture that Joseph Nye argues is an essential component of American power -- but at its core, as we have seen in Afghanistan and now in Iraq, American power is far from soft.

To label what the Legal Aid budget has suffered in the last decade "cuts" is far too soft; it's obliteration.

This image, though, is far from the soft-focus colour job of the horseman astride his winged white steed that graced the rear of the album Prince.

Hence, attenuation in bone is far higher than for soft tissues, and the radiological contrast rely on photoelectric processes.

(It is far easier asking bi-partisan, soft questions, than hostile ones).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: