Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A well-planned approach to building design and development can lead to the construction of facilities that are green "both ways"—that is, facilities that are not only more environmentally-benign, but also facilities that are more economically-beneficial for their owners and operators than those based on more traditional designs, processes, and materials.
However, more and more people are now using improved sanitation facilities - that is, facilities that ensure human excreta are disposed of in a way that prevents them from causing disease by contaminating food and water sources.
Support facilities, that is facilities that convey, store or otherwise assist in the production of the principal product, must be grouped with primary facilities even when the facilities fall wihin separate SIC codes.
Similar(57)
Building structures in the vast majority are facilities that work well with the subsoil.
Transverse openings in reinforced concrete (RC) beams are facilities that allow for the passage of utility lines through a structure.
These are facilities that are pretty rarely helped by other shelters because of their remote locations.
These are facilities that require personnel with training in early childhood education or related studies.
Why have coal-powered plants lagged behind when there are facilities that have made changes through the use of a technology called Activated Carbon Injection (ACI)?
CEmOCs were facilities that performed all eight signal functions including caesarean section and blood transfusion.
Hubs are facilities that consolidate and disseminate flow in many-to-many distribution systems.
A relatively new concept in senior care, life-care communities are facilities that older adults buy into, much like they would a house or condominium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com