Exact(1)
It should be emphasized that the environment of the urinary bladder is extremely unsuitable for regeneration due to the toxic effects of urine [ 73].
Similar(59)
The one you talked about starting in first year when a shadowy cabal of amateur editors said your stream-of-consciousness film reviews were "extremely unsuitable" for the student paper?
For any purposes, the river water is extremely unsuitable.
For any purposes, this water quality of the river is extremely unsuitable.
Finally, although it has been noted that a normal thrombin time may indicate a lack of dabigatran activity, this test is extremely sensitive to very small amounts of the drug, rendering it unsuitable for clinical use.
CRAP [15] uses only 1l storage for a tag but it needs (N/2+1) hash operations which is practically unsuitable because in ubiquitous environment the value of N is extremely high and it does not divide the tags into groups.
Dispersal is a risky strategy: a dispersing individual may die, settle in an unsuitable habitat or find itself in competition with locally adapted rivals, and for many organisms, the probability that dispersal will pay off is extremely low.
It is a practical rapid method that may avoid the need of labor-intensive molecular testing and may be extremely valuable in biopsies unsuitable for molecular analysis due to either small size or low tumor cell content.
Although unsuitable for clinical development, this compound has proved to be extremely useful for probing the cellular consequences of Ras pathway inhibition.
In the present study, the use of multiple parameters was extremely valuable, as it allowed us to eliminate many hits from compounds that were also cytotoxic and would therefore be unsuitable leads for improving beta-cell function.
So while it may be an odd way to spend a holiday - in an outfit unsuitable for sightseeing or the climate, barred from restaurants and buses, not allowed a beer or a swim - it was extremely interesting, and often amusing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com