Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Secondly, as stated earlier, it has been observed that concrete is extremely sensible to physical conditions such as temperature, humidity, etc., that especially during the hardening phase of the fabrication process.
These turn out to be extremely large and ill-conditioned - that is, extremely sensible with respect to perturbations in the problem-defining data - when a reasonably fine three-dimensional model is used; they may consist of hundreds of millions of equations.
Cancellous bone is extremely sensible to changes in bone-mineral homeostasis and is therefore the area first affected by developing osteoporosis.
Similar(57)
All I know is I think our proposals on extremism are extremely sensible and need to be put into place and I think Ofcom has got a role actually to make sure that we don't broadcast extremist messages through our media".
We have to be extremely sensible despite the intensity and the fight they are going to bring".
"Readers are extremely sensible, and they need just a few seconds to see and assess a commercial layout.
On the other side, gas exchange parameters are extremely sensible to variations in the environmental conditions.
On the other hand, replication of each genotype is needed for a reliable phenotypic evaluation [ 49], especially when working with physiological parameters that are extremely sensible to environmental conditions [ 41, 50, 51].
The sensible review is extremely comprehensive and pinpoints exactly where problems in the planning system are and comes up with thoughtful solutions.
It is extremely important in matters such as this that everyone maintains a level head and a sensible perspective".
"It is extremely important in matters such as this that everyone maintains a level head and a sensible perspective," said spokesman Darryl Seibel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com