Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In America it is not that surplus value is extorted from us so much as that we are spiritually exploited and denied the opportunity to find our true growth.
Some is extorted from players: those who do not pay up are ruthlessly heckled during matches.In this section Colombia plumbs new depths Have-nots Chavez, God and the voters The question-marks over Peru's presidential vote Braving the Argentine thugs Reprints Related topics Sport Football (soccer)The police seem indifferent, if not complicit.
In Iraq, the money that IS extorted from contractors, businesses and institutions ultimately derived from the expenditure of the central government in Baghdad.
Similar(57)
"About $30 billion was extorted from this state.
"About $30 billion was extorted from this state," Gray Davis, California's governor, said last week.
Critics of the trial are saying that all the concessions to justice were extorted from the small Mississippi community by the national attention which the trial had provoked.
Nigeria estimates that of the $4.3bn, some $2.3bn was taken from the central bank, $1bn was awarded for contracts to front companies, and a further $1bn was extorted from foreign companies, some of them in Britain.
Mr. Spahn said the public access promise Mr. Geffen made in 1983 was "extorted" from him as a condition to expand his beach property with maid quarters and other improvements.
The fact that it was extorted from victims of the Nazi horrors fills him with disgust, but also costs him the love of his life, the beautiful Jewish girl Sara.
Meanwhile, on Wednesday the organisation that received and published the leaked documents, Wikileaks, said the statement was "extorted from him under the overbearing weight of the United States military justice system".
And let us not forget the grotesque seat licenses our two friendly football teams are extorting from loyal fans for the new stadium in New Jersey.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com