Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "is expected against" is a correct and usable phrase in written English
It is used to indicate anticipation of a certain response or action. For example, "The response to the new legislation is expected against the upcoming vote."
Exact(4)
No legal action is expected against the crew, which snipped 300 feet of rope from the 65-foot humpback's dorsal fin 12 miles offshore on Sunday.
As for this weekend's match in Toronto, confidence is high after the drubbing of Dallas, and coming away with 3 points on the road is expected against a team like Toronto for a team destined on winning the conference and at this point, contending for the Supporters Shield.
Therefore, microRNA expression potentially post-dates the putative high levels of retroelement transcriptional activity in early development, in which case no selection is expected against microRNA location near retroelements.
Longer overlapping gene regions are more probable in genomes with higher GC content; therefore, stronger purifying selection is expected against these overlaps, leading to lower frequencies of long overlaps.
Similar(56)
Nationwide protests are expected against Eta tomorrow evening.
Rival street protests are expected against Hugo Chávez's successor.
More regulatory fines are expected against several executives and directors, according to people who have been briefed on the matter.
Audits have already highlighted immense waste and poor planning, and corruption investigations are expected against the head of the country's organizing committee, Suresh Kalmadi, and others.
At all events, they did not do as well as might have been expected against a very unpopular Prime Minister and a discredited Labour Party.
However, it was far from the mauling that had been expected against a side that will contest yet another wooden spoon.
As dominant as might be expected against the Timberwolves' cast of underwhelming centers, O'Neal led everyone with 27 points, 18 rebounds and 4 blocks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com