Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
However, the nature of instabilities and how energy is exchanged among modes is considerably more complicated than for NLS/GP due, in part, to a continuous spectrum of radiation modes which is unbounded above and below.
The results of his research--including studies of the shaking signal, tremble dance, and waggle dance, and other, more subtle means by which information is exchanged among bees--offer the clearest, most detailed picture available of how a highly integrated animal society works.
This paper provides a novel distributed predictive controller with guaranteed stability to maintain formation between mobile robots during their motion along a desired path and assure no collisions with obstacles or other adjacent robots, while data is exchanged among them via a packet-delaying communication network.
This estimated decision is exchanged among all neighbors using HELLO messages.
Then, the information on the sum of log user throughputs is exchanged among them.
In particular, object or speaker labeling can be solved by in-network adaptive classification algorithms where a minimum amount of information is exchanged among single-hop neighbors.
Similar(47)
Specifically, IAVs carried by swine have been exchanged among Asia, Europe and North America.
Concerned e-mails were exchanged among Mr. Freeman's family, colleagues and close friends.
Water is assumed to be exchanged among three phases; liquid, vapor and dissolved, and equilibrium among these phases is assumed.
Intelligent agents are developed to integrate the plant partitions where simulation results are exchanged among the different simulation sessions.
Lonworks technology is adopted in VAV air conditioning decoupling control system so that data could be exchanged among multi-loops.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com