Sentence examples for is evolved from from inspiring English sources

The phrase "is evolved from" is not correct in standard English usage.
It is typically used incorrectly; the correct form would be "evolved from" without the auxiliary verb "is."
Example: "The modern horse evolved from ancient ancestors."
Alternatives: "derives from" or "has developed from."

Exact(25)

The morphology of the microstructure is evolved from dendritic to granular structure.

The knowledge base is evolved from the climatological data of 14 stations in Indian region.

Because of the differentiated strengthening mechanisms, the strength difference between the HT- and RT-HPT samples is evolved from this stage.

Bearing that in mind, this work presents a new evaluation method for three dimensions environments, which is evolved from another one based on the communicability perspective.

After the discovery that the modern human pubic louse is evolved from the gorilla louse, scientists coyly suggested that our ancestors 3m years ago might have caught these parasites by sleeping in old gorilla nests.

Interestingly, the NixCo1−xS2 particles are uniformly located on the graphene network and the particle size is evolved from ∼50 nm to ∼1.5 μm with the increase of Ni content.

Show more...

Similar(35)

Citizenship is evolving from a marker of identity into a commodity.

Cinema is evolving from a commodity into a business that sells differentiated products at varied prices.

It is evolving from a simple phone into a wallet, keychain, health monitor and navigation device.

"ITN is evolving from a position of strength and the opportunities are there for the taking," said Hardie.

"German media is evolving from a predominantly family-owned, fairly parochial market into a part of the global media marketplace".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: