Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In terms of the rest of the sideline technology like headsets, Belichick is essentially fed up with the fact that everything always malfunctions and is impossible to fix during games.
Public debate is affected by ideological position-taking and political issues, and is essentially fed by emotional reactions to highly publicized individual situations and opinion polls.
Similar(58)
However, RFI may be a 'cleaner' trait than feed intake to include as it is essentially feed intake corrected for different energy uses at the time of measurement.
The Ideas section is essentially a feed of all of your status updates, comments, and other actions on the site, which gives employers a three dimensional view of your potential and personality that they can't get from a resume alone.
Which seems excessive for something that is essentially rat feed and roughage.
These tags are essentially tiny feeds, so if you like iPod stuff subscribe to http://crunchgear.com/category/gear/ipod/feed (note the "feed" at the end of the URL).
They have embedded in their article a 'royal baby monitor', which is essentially a live feed of the hospital doors.
"And Rizzoli has tapped into that with a perfectly pitched book and a canny bit of publishing – what better way to tap into our selfie-obsessed culture than by making a title which is essentially an Instagram feed?
This is essentially how Facebook's feed works, and how Twitter recently reconfigured its feed to work.
URT is now finishing off our carbon-fibre intake duct, which is essentially just a tube to feed air to the car's EJ200 jet engine.
While it brings the obligatory bug fixes and optimizations that any pre-1.0 release should, the biggest new feature is what they're calling the "real-time activity wall", which is essentially an aggregator for RSS feeds, Facebook, and Twitter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com