Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The lunchier half of the lunch and dinner menu is equally reliable.
Dr. Chassin agreed, saying: "Unless you're prepared to send an army of auditors in to verify the reporting, you can't be sure that the reporting is equally reliable or thorough, and no state will support that kind of effort".
The second research question asks whether rating by the components in the analytic scoring is equally reliable.
Taking into account the dependencies of these regression curves (see the 'Background' section) and as a consequence thereof the need of not only one but many phantom calibration measurements, GMRF seems a much more practical approach for clinics since it is equally reliable but can be directly applied for different systems, nuclide, reconstructions, etc.
The crucial point is whether report of repetition and severity is equally reliable for future suicides and controls.
Thus, we can conclude that the MRP-TITAN is equally reliable for Paprosky defects of classes I III.
Similar(53)
Secondly, if the two methodologies are equally reliable (i.e. inter-rater reliability), it would be expected that the association between left and right hippocampi would be similar despite the different inclusion of certain structures (subiculum) and boundary voxels.
The reduction in false alerts is achieved by the fact that the DS rule assumes all evidence sources to be equally reliable, while the proposed rule incorporates variable reliability of IDS measured either from conflict between IDS or from true positive rate of IDS.
Thus the episodes detected are likely to be equally reliable in both genders, although it is still possible for low reliability to exist as one gender is less likely to report any of their symptoms.
Drive-By Truckers were equally reliable, switching back and forth between songs fronted by Patterson Hood and Mike Cooley.
As guides to the world they are equally reliable, which is to say not reliable at all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com