Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Although the sesB phenotype differs in its tissue specificity from that of human ANT1-associated diseases, it presents a more disease-relevant genotype than the Ant1-knockout mouse, and is effectively free of the effects that are attributable to genetic redundancy.
What you do is you do this: you drink so much alcohol that your accommodation is effectively free.
By contrast, the modest electricity produced by rooftop panels is effectively free, recouping the initial investment after a few years.
The Chapar is effectively free of charge, delivers anywhere (they recently sent a trunk to Antarctica) but has yet to provide a comprehensive face-to-face service.
Because it is effectively free and 20% heavier than steel, the military experimented with it and discovered it could penetrate steel and concrete much more easily than convential weapons.
And Trent Reznor of the rock act Nine Inch Nails, which, like Radiohead, is effectively free from a record contract, recently encouraged concertgoers to simply "steal" the band's new album and "give it to all your friends".
Similar(46)
But once you've got those and a service provider, you're off making telephone calls around the world that are effectively free, and capable of doing many more things besides.Internet telephony is not new, having been used by geeks for a decade or more to set up computer-to-computer voice conversations in a similar manner to sending e-mail or swapping data files.
It's effectively free now.
Though you have to pony up $4.99 to buy a Dash Button, the buttons themselves end up being effectively free.
From (10), it is clear that through the synchronisation algorithm and the modified range compression scheme, the range-compressed data are effectively free of receiver and atmospheric errors.
For the observatory data, crustal bias parameters are effectively free (static) parameters for each observatory, which will act to remove any mean residuals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com