Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The United Nations is effectively closed for a long Good Friday-Easter weekend, except for immediate emergencies, and the cCouncil would not normally meet Monday because the first day of a new month is always set aside for conferences about the month's agenda.
Capitol Hill is effectively closed for business, meaning that representatives and senators can head home to celebrate Thanksgiving with their families, or whomever else they choose.
Similar(57)
Schools have been effectively closed for the past three months.
One suggestion is that struggling parishes are turned into "festival churches" – meaning, the parish ceases to have a regular vicar and the church building is effectively closed, to be opened for services at the major church festivals during the year.
London City is effectively closed, with visibility down to around 50 metres.
The issue is effectively closed.
This is effectively closing time for Wall Street's club, which had long considered itself above the fray and beyond the mundane concerns of Main Street commercial banks.
Because Myanmar was effectively closed as a trading center for decades, the range of goods is limited, not nearly as extensive as in neighboring Thailand.
Now the prince's architectural allies feel they have found in Finch a lightning rod for their own simmering sense of injustice that a parallel "modernist establishment" is seeking to marginalise them with the result that some traditional architects believe commissions for Olympic projects were effectively closed to them.
London's local interfaces for communities, which act as a forum for local people, have been effectively closed by City Hall.
The market for home mortgages in Georgia has been effectively closed since earlier this month, when the major credit agencies stopped rating securities backed by mortgages in the state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com